Trung tâm Tin tức

Li Qiang đến Wellington thăm chính thức New Zealand

 

Tin tức khách hàng của CCTV News (News Network): Theo lời mời của Thủ tướng New Zealand Lacson, Thủ tướng Li Qiang của Hội đồng Nhà nước đã đến Wellington bằng chuyến bay thuê vào sáng ngày 13 theo giờ địa phương để bắt đầu chuyến thăm chính thức New Zealand.

Ủy viên Hội đồng Nhà nước và Tổng thư ký Hội đồng Nhà nước Wu Zhenglong và những nhân viên đi cùng khác đã đến trên cùng một máy bay. Bộ trưởng Y tế New Zealand Retty và Đại sứ Trung Quốc tại New Zealand Vương Tiểu Long đã đợi ở sân bay để chào đón ông.

李强在澳资源部长玛德琳·金和西澳州州长库克陪同下参观了天齐锂业奎纳纳氢氧化锂公司矿库和车间。李强表示,中国的新能源汽车、锂电池等产业有技术积累,澳大利亚的锂等关键矿产资源丰富,双方可以发挥互补优势,打造有竞争力的新能源领域产业链供应链,服务两国低碳发展,助力全球绿色转型。

CASINO DG

央视新闻客户端消息(新闻联播):应马来西亚总理安瓦尔邀请,国务院总理李强当地时间18日晚乘包机抵达吉隆坡,开始对马来西亚进行正式访问。

央视新闻客户端消息(新闻联播):当地时间17日上午,国务院总理李强在堪培拉集体会见澳大利亚联邦议会参议长莱恩斯、众议长迪克。

李强首先向赫尔利转达习近平主席的亲切问候。李强表示,在双方共同努力下,中澳关系回到稳健发展的正确轨道,呈现持续向好的积极态势。中方愿同澳方一道,落实好两国领导人重要共识,坚持相互尊重、平等相待、互利合作,把当前的良好势头进一步巩固好、发展好,让中澳全面战略伙伴关系更加成熟稳定、更加富有成果,更好造福两国人民,也为地区和世界的和平稳定、繁荣发展作出积极贡献。

CASINO DG

6月15日,由南方报业传媒集团和中山市委宣传部共建的GDToday中山频道启动仪式在中山市海外传播中心举行。

Li Qiang cho biết Trung Quốc-New Zealand có lịch sử trao đổi hữu nghị lâu đời trong hơn 50 năm qua kể từ khi thiết lập quan hệ ngoại giao, dưới sự chỉ đạo chiến lược của lãnh đạo hai nước. các nước, quan hệ Trung Quốc – New Zealand luôn đi đầu trong quan hệ của Trung Quốc với các nước phát triển. Năm nay đánh dấu kỷ niệm 10 năm chuyến thăm cấp nhà nước của Chủ tịch Tập Cận Bình tới New Zealand và thiết lập quan hệ đối tác chiến lược toàn diện giữa Trung Quốc và New Zealand. Chuyến thăm New Zealand lần này của tôi nhằm duy trì tình hữu nghị truyền thống, thúc đẩy hợp tác cùng có lợi và thúc đẩy sự phát triển chung. Tôi mong muốn được trao đổi sâu sắc quan điểm với các nhà lãnh đạo và người dân New Zealand thuộc mọi tầng lớp xã hội, nhằm thúc đẩy tiếp tục trao đổi và hợp tác sâu sắc hơn giữa hai nước trên mọi lĩnh vực và xây dựng một phiên bản nâng cấp của Trung Quốc. -New Zealand hợp tác chiến lược toàn diện nhằm mang lại lợi ích tốt hơn cho nhân dân hai nước.